Několik obrazů olejovkami
ÚvodPřekladyPřekladady knihCeník překladůBlog nejen o překládáníKontaktní údaje překladatele

Můj první učitel angličtiny byl Bob Dylan


Všechno začalo, když jsem se (ještě za socialismu) dostal ke gramofonové desce jakéhosi neznámého amerického umělce, znovu a znovu ji poslouchal a snažil se porozumět, o čem ten chraplavej zpěvák zpívá. Dá se tedy říci, že můj první učitel angličtiny byl Bob Dylan. :-)

Jedna z mnoha desek Boba Dylana.
Po implozi socialistického zřízení jsem konečně zažil atmosféru živého vystoupení Boba Dylana osobně. A když jsem po skončení koncertu běžel do zákulisí pro autogram, srazil jsem se ve dveřích s Václavem Havlem. :-) Takové historky píše život... Tehdy jsem opravdu netušil, že jednou budu překládat i pro Knihovnu Václava Havla.

Ze začátku jsem se učil sám podle staré učebnice pro samouky, opisoval si ta divná slovíčka, odhadoval správnou výslovnost. Ve studiu angličtiny jsem posléze pokračoval už pod odborným vedením - na gymnáziu, jazykové škole a nakonec na Katedře anglistiky a amerikanistiky Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci, kde bylo součástí studia překladatelství.

Své znalosti jazyka jsem následně rozvíjel při několika pobytech v zahraničí i například při výuce angličtiny, kdy jsem soukromě vedl několik skupin různého stupně pokročilosti; od úplných začátečníků po přípravu na cambridgeské zkoušky FCE a CAE.

A vzdělávám se dodnes - každý den a s každým novým překladem nebo anglickým textem. Snažím se například po večerech přečíst jednu novou anglickou knihu týdně. Stále poslouchám Boba Dylana. A kdykoli něco překládám, hraji si s každou větou, aby krásně plynula a zněla - jako poetické texty písní, které mě kdysi k angličtině přivedly.

Jak řekl na závěr Bubba, když Forestovi Gumpovi týdny popisoval práci s krevetami:  "...a to je asi tak všechno." :-)









Zpět

Napsáno: 24. března 2012
linka
  (c) 2018 Viktor Horák - BonaLingua   PenízepřekládáníSci-fiagenturyzápisník 3strana 2výhodypřekladatelské agenturytranslationsanglické citátypřekladateléTao te ťingpřeklady knihstrana 4pátá stranaúvahyšestá stranaklingonská příslovívýdělkypokémonilatinské citátyklingonštinacitátyněkolik článků nejen o překládánícitáty třetípřekladatel - překladatelská agenturapročpřeklad anotace diplomové prácekorektury angličtina
Translations Czech - English