Překlady do angličtiny od překladatele
Překlady od překladatelePřeklady knihCeny překladůReference překladateleBlog

Kontaktní údaje


Máte-li zájem o mé služby, kontaktujte mě prosím. Jsem vám k dispozici a rád se domluvím na nejbližším akceptovatelném termínu. Za každou poptávkou nebo objednávkou vidím konkrétního člověka, který překlad potřebuje a kterému se proto snažím pomoci.

S termínem dodání překladu se snažím vyjít vstříc, avšak nikdy za cenu narušení práce na dříve přijatých objednávkách. V daném okamžiku se věnuji výhradně jedné zakázce. Po potvrzení přijetí tedy máte jistotu, že překlad má mou plnou pozornost. Dostanete jej včas a v očekávané kvalitě, neboť na dalších zakázkách začnu pracovat až po dokončení překladu pro vás. Řada spokojených zákazníků je pro vás zárukou (a pro mě závazkem) kvalitně odvedené práce.

Orientační ceny překladatelských služeb najdete v ceníku. Nejjednodušší pro vypracování cenové kalkulace je poslat mi poptávku emailem. Informace získané z poptávek a překládaných textů
považuji za přísně důvěrné. Nikdy je nešířím dál, neboť mi nepatří. Díky tomu, že jednáte přímo se mnou, mohu nabídnout flexibilnější ceny a podmínky, než organizovanější podnikatelské subjekty - ty zase naopak mohou zajišťovat jiné služby, které jsou nad možnosti jediného překladatele.


Obálka


viktorhorak@bonalingua.cz

777 123 218

Viktor Horák
Palackého 11
779 00  Olomouc



Facebook Dobrý anděl Twitter Kiva Instagram LinkedIn


Těším se na naši spolupráci, případně setkání. Je vždy příjemné vidět se "naživo" - skutečné vztahy svou kvalitou vysoce převyšují ty virtuální, jak se píše i v knize Lídři jedí poslední, na kterou jsem napsal recenzi. Mnohé ze svých nejvěrnějších zákazníků znám osobně - když projížděli Olomoucí, dali vědět a stavili se. Jiní klienti mě zvou, ať je určitě navštívím, až budu mít cestu např. do Plzně nebo Bratislavy... ;-)

Na překládané knihy, muzikály, filmové scénáře a divadelní hry také píši recenze na blogu, abych je na internetu podpořil a zvyšoval o nich povědomí. Několik příkladů z minulých let najdete níže - po kliknutí na jednotlivé obálky se zobrazí podrobnější informace o daném překladatelském projektu:

Martyrium - životopisný román o Cyrilovi Musilovi Sci-fi román Symbolion Lídři jedí poslední od Simona Sinka Prodávat je lidské od Daniela Pinka Život člověka Film Tacho o zákulisí závodů aut Klingonský slovník
2021 2019 2015 2013 2011 2010 2008

Na svém blogu zveřejňuji hlavně takové informace, které jsou zároveň reklamou na mé zákazníky, případně oddychové články, vzpomínky, anglické citáty, latinské výroky nebo klingonské fráze, apod. Nic osobního samozřejmě neprozrazuji. S některými společnostmi mám přímo podepsanou dohodu o utajení informací