O překladu Tao te ting
ÚvodPřekladyTao-te-ťingZápisníkKontakt

O překladu Tao-te-ťing


Zatímco v předchozích letech jsem vycházel z 10 českých a 10 anglických překladů, nyní s odstupem jednoho roku vidím, že to bylo málo. Proto vše kontroluji oproti 50 dalším anglickým překladům z čínštiny a formulace výrazně upřesňuji. Najednou vidím řadu míst, která ještě mohu vylepšit. Postupně procházím kapitolu za kapitolou.

V roce 2002 jsem své samostudium prohloubil a začal systematicky číst různé překlady Knihy o Tau a ctnosti a související literaturu.


Během roku 2014 jsem vše upřesňoval a v lednu 2015 výsledek shrnul do eknih, které byly na stránkách k dispozici volně ke stažení.

O rok později, jsem se k Tao-te-ťingu na základě určitých událostí vrátil a v březnu 2016 začal s ročním odstupem všechny kapitoly své soukromé syntézy znovu procházet.

Stále pokračuji. Zatímco v předchozích letech jsem vycházel z 10 českých a 10 vybraných anglických překladů, nyní s odstupem chápu, že to bylo málo. Proto vše kontroluji oproti 50 dalším anglickým překladům z čínštiny a vše výrazně upřesňuji.

V současnosti proto probíhá rozsáhlá kontrola celého textu a jeho úpravy do zcela ideální podoby. Neskromně mohu říci, že tato práce nemá ve svém rozsahu, přesnosti a hloubce obdoby, přinejmenším v češtině.

E-knihy verze "2015" jsem ze stránek odstranil. Nesnesl jsem pomyšlení, že by se nadále šířily "staré" eknihy, které už považuji za nedokonalé. Roční pauza, kdy jsem se mylně domníval, že práce skončila, se ukazuje být naopak nutná a velmi užitečná.

Tao te ting - Facebooková stranaNetušil jsem, kolik času a energie mi práce nakonec vezme. Z předpokládaných několika měsíců se stalo deset intenzivních let (ale stálo to za to). V průběhu roku 2014 jsem se snažil přeložené verše dotáhnout do ideální formy – než mi Tao udělilo svou finální lekci:

Protože je Tao nekonečné a nepostihnutelné, z podstaty věci nebude  nikdy možné definitivní verze Tao-te-ťingu dosáhnout. Prostě neexistuje - každý uzavřený překlad je nějakým způsobem zavádějící.

Musím se usmívat nad svou naivitou, se kterou jsem se do studia Tao-te-ťingu pustil. Práci prozatím uzavírám ve stavu, v jakém je, příležitostně budu tuto "online verzí 1.0"
upřesňovat přímo zde, případně nahrávat aktualizované verze "e-knih" ke stažení.

Těch vylepšení bylo relativně dost, proto jsem eknihy "verze 2015" ze stránek odstranil. Nesnesl jsem pomyšlení, že by se nadále šířily "staré" texty, které už považuji za nedokonalé. Roční pauza, kdy jsem se mylně domníval, že práce skončila, se ukazuje být naopak nutná a velmi užitečná pro hlubší pochopení tohoto velkého díla. Významová syntéza Tao-te-ťingu, kterou jsem během uplynulých let sestavil na základě porovnání odlišných překladů pro své vlastní hlubší porozumění, se tedy stále vyvíjí. Cesta pokračuje. Kapitoly průběžně aktualizuji zde na stránkách:

Kapitoly 1 - 9
Kapitoly 10 - 18
Kapitoly 19 - 27
Kapitoly 28 - 36
Kapitoly 37 - 45
Kapitoly 46 - 54
Kapitoly 55 - 63
Kapitoly 64 - 72
Kapitoly 73 - 81

Připadá mi, že teprve teď ty kapitoly postupně dostávají správný tvar. S překvapením nacházím mnoho míst k upřesnění.


Aktualizované kapitoly najdete zde na webu nebo na FB stránce facebook.com/taoteting - na tlačítko "Zveřejnit" kliknu vždy až když mám z veršů před sebou dobrý pocit, že "tohle je ono". :-)

Nyní vše znovu procházím, porovnávám s mnoha jinými překlady z čínštiny do angličtiny. S překvapením nacházím mnoho míst k upřesnění. Připadá mi, že teprve teď jednotlivé řádky dostávají správný tvar. Vše vybrušuji z mnoha hledisek, dokud nemám z výsledku dobrý pocit. Teď už si Cestu užívám. Zatímco dříve mi každá kapitola zabrala řadu týdnů, nyní trvá kontrola (občas i naprosté přepsání) každé kapitoly pouze 2 až 3 dny.  Nyní jsem u kapitoly 32, tímto tempem dojdu ke kapitole 81 cca za 3 měsíce. "Verze 2016" bude následně opět volně k dispozici ke stažení ve formě eknih.

Na základě žádostí z předchozích let dále nechám natisknout omezený počet výtisků, které budu zájemcům posílat poštou. Bude to jednoduchá brožurka, vydaná výměnou za překlad erotické poezie (více zde). Ano, i já jsem po vzoru automobilek a vychytralých obchodníků sklouzl ke zneužití erotiky k prodeji zboží. :-)

Tao-te-ťing vždy stál tak trochu mimo hlavní proud - lidé jsou masivně rozptylováni a není jim dán čas ani na to, aby se zamysleli.

Aktualizace: Informace k objednání papírového výtisku

Nyní je vše ve stádiu příprav a ladění textů. V této fázi nechám vydat 100 knížek. Prvních 55 již je zarezervovaných z předchozích let, zbytek bude do rozebrání k dispozici dalším zájemcům. Jakmile bude knižní vydání k dispozi, dám sem samozřejmě fotografie, ať nekupujete "zajíce v pytli". :-)
Bližší informace, proč k vydání dochází právě nyní a přehled rezervací knih, jsou zde.

Při dostatečném zájmu by se mi mohly částečně vrátit náklady (co rozdám přátelům, nebo povinně odevzdám do knihoven, jde na můj účet) a knížka už bude na světě. Při pokračujícím zájmu čtenářů bych zainvestoval do vydání dodatečných výtisků, takže se rozpohybovaná energie bude točit stále dokola (jako jin a jang).

Postupně kontrolně procházím kapitolu za kapitolou - postup můžete sledovat zde nebo na nově vytvořené facebookové straně Tao-te-ťing a jeho moudrost.
U každého řádku bych mohl napsat stručnou poznámku, proč jsem nakonec použil tu kterou formulaci. Není to však důležité. Mou snahou je dojít k co nejčistšímu vyjádření významu a neředit jej balastem komentářů. Od toho jsou tu jiné tematické knihy nebo webové stránky. Zdá se, že čtenáři tuto zaměřenost oceňují.

Nabídka výtisku Tao-te-ťingAž vše projdu, vrátím aktualizované e-knihy zpátky na stránky a začnu připravovat knižní verzi.
Pro knižní vydání bude použita finální "verze 2018".

Cena knihy: cca 200 Kč

Peníze nedostanu já, ale knížky budu posílat poštou oproti daru na účet jednoho ekologického sdružení, se kterým spolupracuji. Budou použity na výsadbu nových stromů, pro kompenzaci použitého papíru. Podrobnosti zveřejním, až to bude aktuální.

Organizace mi pouze pošle kompenzaci za částku, kterou jsem celkově zaplatil za poštovné, zbylou sumu si ponechá na svůj provoz.

Mým motivem není vydělat na duchovnu (nejsem "guru"). Snažím se tímto způsobem vyjít vstříc zájemcům o knižní formu. Může pomoci najít pevný bod, kořeny, zvlášť v dnešní chaotické době. Tao je odpověď na mnoho aktuálních palčivých otázek. Navíc je klíčem ke šťastnému, úspěšnému a naplněnému životu.


E-KNIHY "TAO-TE-TING 2015" JSEM ODSTRANIL - NA JAŘE BUDE (NOVÁ A LEPŠÍ) VERZE "TAO-TE-ŤING 2018"

Soubory "e-knih" stáhnete kliknutím pravým tlačítkem myši na příslušnou ikonku ("Uložit jako") ve formátech mobi, epub a pdf:

Pro čtečky Kindle Pro čtení v mobilních telefonech a jiných zařízeních Formát pdf

Původně jsem vytvoření e-knihy opakovaně odmítal. Přestože jsem nad touto syntézou strávil velké množství času, nepovažuji se totiž za autora. Tím je Lao-c' a jedná se o kulturní dědictví celého lidstva.Více čtenářů mne ale přesvědčilo, abych jim svůj překlad poskytl v ucelenější formě, kterou by si mohli vytisknout pro pohodlnější čtení nebo číst offline na počítači, tabletu, v mobilu nebo ve čtečce elektronických knih.

Žádné ego, žádný problémOdhalení významů za významy bylo vyčerpávající.

Po dokončení připravím papírové vydání, na které se mne příležitostní čtenáři roky ptají - knihu jsem původně neplánoval, ale v současné době jsem došel k názoru, že je "offline verze" přeci jen potřeba. Ve světě se toho děje tolik, lidé jsou zbytečně zmítáni chaotickými událostmi. Kniha může pomoci najít své kořeny.

Už je osudem Tao-te-ťingu, že zůstává nedoceněn mainstreamem. V kontraintuitivním a místy paradoxním učení Lao-c' je přitom ukryta hluboká moudrost. Neznám jiný filosofický nebo náboženský text, který by byl tak syrový, který by stejně výstižně mířil na samotnou podstatu.

Ještě jednou děkuji za váš zájem o Tao-te-ťing. Prozrazuje, že se snažíte najít rovnováhu v lomozu současného světa a jste na cestě poznání. Je nás takových málo. :-)

Přeji Vám hodně úspěchů na Vaší vlastní Cestě.

15. 9. 2014 - aktualizace 16. 5. 2018



linka

cenychválaukázkyknížkySci-fizápisník 3strana 2anglické citátypřekladateléstrana 4pátá stranašestá stranaklingonská příslovívýdělkylatinské citátyklingonštinacitátyněkolik článků nejen o překládánícitáty třetípřeklad anotace diplomové práce
Translations Czech - English